-
1 zur Auszahlung gelangen
zur Auszahlung gelangen
to be paid outBusiness german-english dictionary > zur Auszahlung gelangen
-
2 zur Auszahlung gelangen
предл.общ. выплачиватьсяУниверсальный немецко-русский словарь > zur Auszahlung gelangen
-
3 Auszahlung
Auszahlung f (Ausz.) 1. FIN amount paid out, payback; 2. GEN payment, PYT; 3. PERS payment payoff (Entlassung); 4. RW amount paid out, disbursement (Kreditbetrag); 5. WIWI payoff* * *f (Ausz.) 1. < Finanz> payback; 2. < Geschäft> payment (PYT) ; 3. < Person> payment Entlassung payoff; 4. < Rechnung> Kreditbetrag amount paid out, disbursement; 5. <Vw> payoff* * *Auszahlung
paying out (off), payout, payment, outpayment, disbursement, (Gläubiger) reimbursement, (Überbringer) remittance, transfer;
• Auszahlungen moneys paid out;
• briefliche Auszahlung remittance by mail (US), payment by letter, mail transfer (US);
• telegrafische Auszahlung telegraphic (cable) transfer;
• umfangreiche Auszahlungen heavy disbursements;
• vollständige Auszahlung outright payment, payment in full;
• Auszahlungen nur im Erlebensfall payment conditional to survival;
• Auszahlung der Gehälter salary disbursements;
• Auszahlung durch die Gerichtskasse payment out of court;
• Auszahlung der Gläubiger satisfaction of creditors;
• Auszahlung absonderungsberechtigter Gläubiger payment of secured creditors (US);
• Auszahlung in voller Höhe full payment;
• Auszahlung der Invalidenrente disablement pay;
• Auszahlung der Löhne wage payment, pay-off (sl.);
• Auszahlung von Massegläubigern payment of unsecured creditors (Br.);
• Auszahlung New York New York exchange;
• Auszahlungen zum Parikurs parity payments;
• Auszahlung der Schadensumme loss payment;
• Auszahlung eines Teilhabers buying out a partner;
• Auszahlung der Versehrtenrente disablement pay;
• Betrag zur Auszahlung anweisen to order a sum to be paid;
• zur Auszahlung gelangen to be paid out;
• Auszahlung sperren to stop payments. -
4 Auszählung
Auszahlung f (Ausz.) 1. FIN amount paid out, payback; 2. GEN payment, PYT; 3. PERS payment payoff (Entlassung); 4. RW amount paid out, disbursement (Kreditbetrag); 5. WIWI payoff* * *f count, counting* * *Auszahlung
paying out (off), payout, payment, outpayment, disbursement, (Gläubiger) reimbursement, (Überbringer) remittance, transfer;
• Auszahlungen moneys paid out;
• briefliche Auszahlung remittance by mail (US), payment by letter, mail transfer (US);
• telegrafische Auszahlung telegraphic (cable) transfer;
• umfangreiche Auszahlungen heavy disbursements;
• vollständige Auszahlung outright payment, payment in full;
• Auszahlungen nur im Erlebensfall payment conditional to survival;
• Auszahlung der Gehälter salary disbursements;
• Auszahlung durch die Gerichtskasse payment out of court;
• Auszahlung der Gläubiger satisfaction of creditors;
• Auszahlung absonderungsberechtigter Gläubiger payment of secured creditors (US);
• Auszahlung in voller Höhe full payment;
• Auszahlung der Invalidenrente disablement pay;
• Auszahlung der Löhne wage payment, pay-off (sl.);
• Auszahlung von Massegläubigern payment of unsecured creditors (Br.);
• Auszahlung New York New York exchange;
• Auszahlungen zum Parikurs parity payments;
• Auszahlung der Schadensumme loss payment;
• Auszahlung eines Teilhabers buying out a partner;
• Auszahlung der Versehrtenrente disablement pay;
• Betrag zur Auszahlung anweisen to order a sum to be paid;
• zur Auszahlung gelangen to be paid out;
• Auszahlung sperren to stop payments. -
5 Auszahlung
Auszahlung f, -en платё́ж, вы́плата; вы́дача (де́нег и т.п.)zur Auszahlung gelangen канц. выпла́чиваться, выдава́ться (о деньга́х и т.п.)Auszahlung расчё́т (с рабо́чими), вы́дача за́работной пла́ты; вы́плата за́работной пла́тыAuszahlung ном. де́нежный перево́д (междунаро́дный)Auszahlung f ба́нковская опера́ция по вы́даче де́нег; вы́дача зарпла́ты; страх. вы́плата; вы́плата зарпла́ты; де́нежный перево́д (докуме́нт) -
6 gelangen
v/i1. räumlich: gelangen an (+ Akk) ( oder nach, zu) reach, get to; ans oder zum Ziel gelangen reach ( oder arrive at) one’s destination; fig. reach one’s goal2. (kommen) reach, come to; an die Öffentlichkeit gelangen become public, reach the public; in jemandes Besitz / Hände gelangen come into s.o.’s possession / get ( oder come) into s.o.’s hands; in den Besitz von etw. gelangen come into (the) possession of s.th.; an die Macht gelangen come to power; zu der Ansicht oder Überzeugung etc. gelangen, dass... come to the conclusion that..., decide that...; Erkenntnis1 2, Schluss 2 etc.3. (erlangen): zu Geld gelangen durch Arbeit: make money; durch Erbe etc.: come into money; zu einem Vermögen, Reichtum etc.: acquire; zu Macht / Ruhm etc. gelangen gain power / fame etc.; zu Ehren gelangen make a name for o.s.4. statt Passiv: zum Abschluss gelangen be finished, be completed, come to an end; zur Aufführung gelangen be staged, be put on; zur Ausführung gelangen be carried out, be put into effect; zum Einsatz gelangen be used; Spieler play, take the field* * *ge|lạn|gen [gə'laŋən] ptp gela\#ngtvi aux seinzum Ziel gelangen — to reach one's goal; (fig auch) to attain one's end or goal
in die richtigen/falschen Hände gelangen — to fall into the right/wrong hands
zu Reichtum gelangen — to come into a fortune; (durch Arbeit) to make a or one's fortune
zur Reife gelangen — to reach or attain (form) maturity
zur Abstimmung gelangen (form) — to be put to the vote
* * *1) (to arrive: When did they get home?) get2) (to arrive at (a certain state etc): What are things coming to? We have come to an agreement.) come* * *ge·lan·gen *[gəˈlaŋən]vi Hilfsverb: sein1. (hinkommen)▪ irgendwohin \gelangen to reach somewhereans Ziel/an den Bestimmungsort \gelangen to reach one's destinationin die falschen Hände \gelangen to fall into the wrong hands2. (erwerben)zu hohem Ansehen \gelangen to attain high standingzu hohen Ehren/zu Ruhm und Reichtum \gelangen to gain great honour [or AM -or] /fame and fortunezum Abschluss \gelangen to come to an end [or reach a conclusion]zum Einsatz \gelangen to be deployedzur Aufführung/Ausführung \gelangen to be performed/carried out4. SCHWEIZ* * *intransitives Verb; mit sein1)an etwas (Akk.) /zu etwas gelangen — arrive at or reach something
an die Öffentlichkeit gelangen — reach the public; leak out
2) (fig.)zu Ansehen gelangen — gain esteem or standing
zu der Erkenntnis gelangen, dass... — come to the realization that...; realize that...
zur Aufführung gelangen — be presented or performed
zur Auszahlung gelangen — be paid [out]
* * *gelangen v/i1. räumlich:nach, zu) reach, get to;2. (kommen) reach, come to;an die Öffentlichkeit gelangen become public, reach the public;in jemandes Besitz/Hände gelangen come into sb’s possession/get ( oder come) into sb’s hands;in den Besitz von etwas gelangen come into (the) possession of sth;an die Macht gelangen come to power;Überzeugung etc3. (erlangen):zu Geld gelangen durch Arbeit: make money; durch Erbe etc: come into money; zu einem Vermögen, Reichtum etc: acquire;zu Macht/Ruhm etcgelangen gain power/fame etc;zu Ehren gelangen make a name for o.s.4. statt Passiv:zum Abschluss gelangen be finished, be completed, come to an end;zur Aufführung gelangen be staged, be put on;zur Ausführung gelangen be carried out, be put into effect;zum Einsatz gelangen be used; Spieler play, take the field* * *intransitives Verb; mit sein1)an etwas (Akk.) /zu etwas gelangen — arrive at or reach something
an die Öffentlichkeit gelangen — reach the public; leak out
2) (fig.)zu Ansehen gelangen — gain esteem or standing
zu der Erkenntnis gelangen, dass... — come to the realization that...; realize that...
zur Aufführung gelangen — be presented or performed
zur Auszahlung gelangen — be paid [out]
* * *v.to attain v. -
7 Auszahlung
f* * *die Auszahlungoutpayment; disbursement; payment* * *Aus|zah|lungf(von Geld) paying out; (von Arbeiter, Gläubiger) paying off; (von Kompagnon) buying outor gelangen (form) — to be paid out
* * *Aus·zah·lungf1. (Aushändigung als Zahlung) paying out* * *die s. auszahlen I: paying [out]; paying off; buying out* * *1. von Geld: payment;kommen geh be paid out* * * -
8 Auszählung
f* * *die Auszahlungoutpayment; disbursement; payment* * *Aus|zah|lungf(von Geld) paying out; (von Arbeiter, Gläubiger) paying off; (von Kompagnon) buying outor gelangen (form) — to be paid out
* * *Aus·zah·lungf1. (Aushändigung als Zahlung) paying out* * *die s. auszahlen I: paying [out]; paying off; buying out* * ** * * -
9 Auszahlung
1) Zahlung вы́плата, вы́дача. Auszahlung auf Grund einer Vollmacht вы́плата по дове́ренности. zur Auszahlung gelangen выпла́чиваться быть вы́плаченным -
10 Auszahlung
f =, -enzur Auszahlung gelangen — канц. выплачиваться, выдаваться (о деньгах и т. п.)2) расчёт ( с рабочими), выдача ( выплата) заработной платы3) ном. денежный перевод ( международный) -
11 Auszahlung
Aus·zah·lung f1) ( Aushändigung als Zahlung) paying out; -
12 выплачиваться
vgener. zur Auszahlung gelangen
См. также в других словарях:
gelangen — ge|lan|gen [gə laŋən], gelangte, gelangt <itr.; ist: 1. (ein bestimmtes Ziel) erreichen; (an ein bestimmtes Ziel) kommen: der Brief gelangte nicht in seine Hände; durch diese Straße gelangt man zum Bahnhof. 2. a) etwas, einen angestrebten… … Universal-Lexikon
Reverse Mortgage — Bei einer Umgekehrten Hypothek bzw. Reverse Mortgage handelt es sich um ein Finanzdienstleistungsprodukt, welches in mehreren entwickelten Finanzmärkten (im wesentlichen in den USA) angeboten wird. Diese Bezeichnung ist insofern in ihrer… … Deutsch Wikipedia
Postanweisung — der Deutschen Bundespost Postanweisung vom Herzogtum Braun … Deutsch Wikipedia
Banken — Banken, Anstalten zur Vermittelung des Geld und Kreditverkehrs. Übersicht des folgenden Artikels: Die B. dienen in der Regel einem doppelten Zweck. Sie können einmal zur Regelung und Verbesserung des Zahlungswesens dienen, wie die Giro ,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Arbeiterwohnungen — (workmen s lodgings; logements d ouvriers; quartieri di operai). Unter A. im weiteren Sinne versteht man Kleinwohnungen für Arbeiter, unter A. im engeren Sinne die für Arbeiter und für die ihnen in bezug auf die Lebenshaltung und die soziale Lage … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Bahnunterhaltung — Bahnunterhaltung, Bahnerhaltung (rail way maintenance; maintien de la voie; manutenzione della linea), der Inbegriff aller Arbeiten, die erforderlich sind, um die Bahn in betriebssicherem und gutem baulichen Zustand zu erhalten. Sie umfaßt somit… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens
Tarifvertrag für den öffentlichen Dienst — Basisdaten Titel: Tarifvertrag öff. Dienst Abkürzung: TVöD Verkündungstag: 19. September 2005 Inkrafttreten: 1. Oktober 2005 Letzte Änderung durch: 1) Tarifeinigung 27. Februar 2010 1) Bitte beachten Sie den Hinweis zur geltenden Fassung! Der … Deutsch Wikipedia
Norwegen — (Norge), Königreich, erstreckt sich von 57°58´43´´ (Lindesnäs) bis 71°11´ nördl. Br. (Knivskjälodden) in einer Länge von 1700 km. Seine Küsten messen (ohne Rücksicht auf die zahlreichen Meerbusen) 2800 km, und der Flächeninhalt beträgt 321,477… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Regionales Arbeitsvermittlungszentrum — Die RAV (Regionale Arbeitsvermittlungszentren) sind eine staatliche Institution für Arbeitslose in der Schweiz. Sie sind in der Regel die erste Anlaufstelle für arbeitslos gewordene Schweizer Bürger, werden sie arbeitslos, müssen sie sich… … Deutsch Wikipedia
Arbeiterversicherung — Arbeiterversicherung, die Versicherung, durch die vom Arbeiter und seiner Familie die aus teilweisem oder gänzlichem Verluste der Erwerbsfähigkeit erwachsenden Gefahren dadurch abgewandt werden, daß in Zeiten des Erwerbs gezahlte Beiträge zur… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Belgische Eisenbahnen — Belgische Eisenbahnen. I. Entwicklung im allgemeinen. Im Jahre 1830, als Belgien mitten in der Bewegung stand, die seine Trennung von Holland herbeiführte, bildeten die Wasserwege, die, Holland durchquerend, die Gebiete der Schelde, der Maas und… … Enzyklopädie des Eisenbahnwesens